dòng nước

dòng nước

Con thuyền nhẹ nhàng trôi theo dòng nước.

Définition
  1. Nom :
    • Cours d'eau, courant d'eau : "dòng nước" désigne un écoulement d'eau en mouvement, comme dans une rivière, un ruisseau ou un courant marin.
    • Filet d'eau : Il peut aussi désigner un mince écoulement continu d'eau, par exemple d'un robinet ou d'une source.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Dòng nước chảy xiết sau cơn bão rất nguy hiểm. (Le courant d'eau qui coule violemment après la tempête est très dangereux.)
    • Anh ấy uống nước trực tiếp từ dòng nước suối trong lành. (Il boit de l'eau directement au filet d'eau de la source pure.)
Utilisations avancées
  • "dòng nước lũ" : courant de crue, torrent de crue.
    • Dòng nước lũ đã cuốn trôi nhiều nhà cửa. (Le torrent de crue a emporté de nombreuses maisons.)
  • "dòng nước ngầm" : nappe phréatique, courant d'eau souterrain.
    • Dòng nước ngầmkhu vực này đang bị ô nhiễm. (La nappe phréatique dans cette région est polluée.)
Variantes et mots apparentés
  • Dòng chảy (n) : flux, courant (terme plus général pouvant s'appliquer à d'autres fluides ou concepts).
    • Dòng chảy của không khí. (Le flux d'air.)
  • Dòng sông (n) : cours d'une rivière, fleuve.
    • Dòng sông Hồng. (Le fleuve Rouge.)
Synonymes
  • Luồng nước : courant d'eau, flux d'eau.
  • Dòng chảy của nước : écoulement de l'eau.
Expressions idiomatiques
  • "Xuôi theo dòng nước" : Suivre le courant (littéralement et figurément).
    • Đôi khi cuộc sống dễ dàng hơn nếu bạn biết xuôi theo dòng nước. (Parfois, la vie est plus facile si vous savez suivre le courant.)
  • "Chống lại dòng nước ngược" : Remonter le courant, lutter contre le courant (figurément).
    • Anh ấy luôn thích chống lại dòng nước ngược trong các cuộc tranh luận. (Il aime toujours remonter le courant dans les débats.)